مبانی نظری و پیشینه پژوهشی بررسی و تحلیل مفاهیم غنایی

نوع فایل
word
حجم فایل
123 کیلوبایت
تعداد صفحه
90
تعداد بازدید
301 بازدید
۹,۹۰۰ تومان
لطفا به این مطلب امتیاز بدهید

با سحافایل در خدمت شما هستیم با «پیشینه پژوهشی و تحقیق و مبانی نظری بررسی و تحلیل مفاهیم غنایی» که بطور کامل و جامع به این مبحث پرداخته و نیاز شما را به هرگونه جستجوی بیشتری برطرف خواهد نمود.

توضیحات: فصل دوم پایان نامه کارشناسی ارشد (پیشینه و مبانی نظری پژوهش)

همراه با منبع نویسی درون متنی به شیوه APA جهت استفاده فصل دو پایان نامه
توضیحات نظری کامل در مورد متغیر
پیشینه داخلی و خارجی در مورد متغیر مربوطه و متغیرهای مشابه
رفرنس نویسی و پاورقی دقیق و مناسب
منبع :انگلیسی و فارسی دارد (به شیوه APA)
نوع فایل:WORD و قابل ویرایش با فرمت
doc

 

فهرست محتوا

فصل اول: کلیات تحقیق.. 7

1-1 مقدمه. 8

2-1 بیان مساله. 10

3-1 پیشینۀ تحقیق. 12

4-1 مبانی نظری و تعاریف بنیادی.. 16

5-1 هدف تحقیق. 26

6-1 فرضیه تحقیق. 26

7-1  متغیر های تحقیق : 26

8-1 جامعه آماری.. 26

9-1  نمونه آماری(حجم نمونه و روش نمونه گیری): 27

10-1 جنبه نوآوری و جدید بودن تحقیق. 27

11-1 نوع روش تحقیق. 27

12-1 روش گرد آوری اطلاعات.. 28

13-1 ابزار گرد آوری و روش تجزیه و تحلیل اطلاعات.. 28

فصل دوم: مفاهیم و تعاریف… 29

1-2 بررسی زبان غنایی.. 30

2-2 انواع ادبی.. 32

3-2 چگونگی طبقه‎بندی انواع ادبی.. 34

4-2 ادب غنایی.. 35

5-2 خاستگاه و تطور ادب غنایی.. 37

6-2  ادب غنایی در ایران. 39

7-2 منظومه‎های غنایی ایران. 40

2-8 بررسی مفاهیم غنایی.. 42

2-8-1  عشق. 42

2-8-2 تعریف معشوق. 44

2-9 چهره معشوق در دوران هاي مختلف ادب فارسي.. 45

2-9-1  معشوق در سبك خراساني.. 45

2-9-2 معشوق دوره بينابين: 48

2-9-3 معشوق در سبك عراقي.. 50

2-9-4 معشوق در مكتب وقوع. 53

2-9-5  معشوق در سبك هندي.. 54

10-2 تعریف زیبائی (جمال و سیمای معشوق) 56

فصل سوم : معرفی امیر خسرو دهلوی.. 59

1-3-مقدمه. 60

2-3 امیرخسرو دِهلَوی.. 60

3-3 امیرخسرو در ادبیّات هند: 68

4-3 مجموع آثار امیر خسرو از نظم و نثر: 69

3-5 نظامی گنجوی پیشوای امیرخسرو در منظومه های غنایی.. 78

3-6 معرفی اجمالی نظامی گنجوی.. 79

3-7 امیر خسرو و نظامی.. 81

8-3 نظیره گویی امیر خسرو. 85

فهرست منابع و مآخذ. 88

 

1-1-مقدمه

نویسندگان و شعرای فارسی گوی هند، خواه ایرانی و خواد هندی یا اهل آسیای میانه، فضای ادبی خود را در گذر زمان با ترسیم نقشه جغرافیایی و گاهی کیهان نگاری زبان فارسی مجسم می کردند، به این منظور که در لحظات گوناگون مشخصی از تاریخ جایگاه شایسته ای را برای ادبیاتشان در میان جهان اثبات کرده باشند. ظاهراً روند عضویت هند در جهان فارسی زبان با امیرخسرو دهلوی (۱۲۵۳-۱۳۲۵ م) آغاز شده است. امیرخسرو همان قدر که مشتاق بود هند را به جهان بزرگ اسلامی ملحق کند، مشغول ساختن مجموعه ای از ادب هندی-فارسی بود و می کوشید آن را به پای حاصل کار استادان گذشته برساند. همان گونه که در زمینۀ گستردد تر تاریخ هند و اسلام، تصور مسلمانان از جایگاه خود در جنوب آسیا رفته رفته دگرگون شد، در پرتو توسعه سیاسی-فرهنگی نیز درک مسلمانان از هویتشان تغییر کرد.” همچنین، فارسی نویسان هند به درکی کاملاً متمایز از هویت خود در این جهان فارسی زیان دست یافتند. علاوه بر ثبت فضای ادبی تازه، استفاده از استعاره عرفانی غربت و جلای زادبوم نقش مهمی در ساختن این فرهنگ ادبی و تاریخ آن داشت.

نخستین تلاشی برای ترسیم نقشه زیان شناختی جهان فارسی زبان هند در عهد غزنویان صورت گرفت؛ در شرایطی که زیان و فرهنگ ادایی فارسی در شبه قاره تازه بود. مسعود سعد سلمان (۱۰۴۶-۱۱۲۱ م)، شاعر دریار، درحالی که به ستایش حامی خود میپردازد، یکی دو قرن بعد، امیرخسرو در یکی از بحثهای پراکنده اش درباره وضعیت زبانها اظهار می کند که فارسی هند مشابه فارسی ماوراءالنهر، اما به کلی متقاوت یا جاهای دیگر از جمله خراسان است و ادامه می‌دهد که «گفتار پارسی در هندوستان از کنار ساحل سند تا دهانه دریای محیط یک زیان است … و این پارسی ما پارسی دری است. زبان هندوی هر صد گروه هر گروهی را اصطلاحی دیگرست. اما پارسی در این چهار هزار و اند فرسنگ یکی است.» امیرخسرو همچنین خود را با مسعود سعد مقایسه می کند، از این رو که هر دو چندین دیوان شعر سروده بودند، هرچند گفته میشود که دیوانهای مسعود سعد به سه زیان بود، حال آنکه امیرخسرو در آن وقت سه مجموعه شعر فارسی داشت. از این الگوی زیان شناختی که امیرخسرو برای زیان فارسی بنا کرد، میتوان وجود حوزه های ادایی چند گفتهای را تصور کرد که از طریق شبکه گستردهای از اهل قلیم، دانشمندان و کتب عمیقاً به هم پیوند خورده بودند. امیرخسرو استادان قدیم شعر فارسی را در سرزمینهای مرکزی ایران می ستاید، اما بینش هندیاش به فرهنگ ادبی فارسی از اعتماد به نقسی حکایت می کند که پس از او دیگر در شبه قاره به چشم نمی خورد. قول مشهور او درباره هندی بودنش:

ترک هندوستانی ام هندوی گویم جواب

شکّر مصری ندارم کز عرب  گویم سخن

هرچند از سنت ادبی متقاوتی سرچشمه گرفته که دارای منشأ خاصی با سنن فرهنگی گوناگون است، نشان دهنده آگاهی وی از جهانی با فرهنگی به هم پیوسته و روحی جهان شمولی نیز هست. امیرخسرو سخت می کوشد تفاوت خراسان و هندوستان را در شعرش نشان دهد و در این مقایسه، تصویر سرزمین مادری اش همیشه بهتر است. یا این همه، نهایتاً تمایل دارد تفاوتهای این دو قلمرو فرهنگی را از میان برداشته و وسعت جغرافیایی یکپارچه ای یا حوزه های متقاوت تصویر کند؛ چیزی که امروز جهان فارسی زبان می‌خوانیم.

 

فهرست منابع

اﺑﻮاﻟﻔﺮج اﺻﻔﻬﺎﻧﻲ،(1364قمری)، اﻻﻏﺎﻧﻲ، داراﻟﻤﻜﺘﺐ اﻟﻤﺼﺮﻳﻪ، ﻗﺎﻫﺮه.

احمدی گیوی، حسن و انوری، حسن،(1384)، دستور زبان فارسی 1، تهران، انتشارات فاطمی.

احمدی، بابک، (1375). حقیقت و زیبایی،  درس‎های فلسفه‎ی هنر، ، تهران، نشر مرکز، چ سوم.

احمدی، بابک، (1389)،ساختار و تاویل متن، تهران، نشر مرکز.

اخوت، احمد، (1371)، دستور زبان داستان، چاپ اول، اصفهان: نشر فردا

اﻣﻴﺮﺧﺴﺮو دﻫﻠﻮي، (1362)،ﺧﻤﺴﻪ، ﻣﻘﺪﻣﻪ و ﺗﺼﺤﻴﺢ اﻣﻴﺮ اﺣﻤﺪ اﺷﺮﻓﻲ، ﺷﻘﺎﻳﻖ، ﺗﻬﺮان.

آلوت، میریام، (1368)، رمان به روایت رمان نویسان، ترجمه ی علی محمد حق شناس، چاپ اول، تهران: نشر مرکز

آوستن وارن و رنه و لک،(1373). نظریه ادبیات،  ترجمه‎ی ضیاء موحد و پرویز مهاجر، تهران، اندیشه‎های نو و علمی، فرهنگی.

آﻳﺘﻲ، ﻋﺒﺪاﻟﺤﻤﻴﺪ، (1370)، ﮔﺰﻳﺪه ﺧﺴﺮو و ﺷﻴﺮﻳﻦ، ﻧﺸﺮ آﻣﻮزش اﻧﻘﻼب اﺳﻼﻣﻲ، ﺗﻬﺮان.

براهنی، رضا، (1368)، قصه نویسی، چاپ چهارم، تهران: نشر البرز

بَرَنی، ضیاءالدین، (1957م)، تاریخ فیروزشاهی، به تصحیح شیخ عبدالرشید، علیگر.

بندر ریگی، محمد،(1393)، المنجد ، ج 1 و 2 ، چاپ سوم ، تهران : انتشارات اسلامی.

بیکام، جک ام، (1383)، خطاهای رایج نویسندگان و راههای اجتناب از آنها، ترجمه ی فرنوش جزینی، چاپ اول، تهران: انتشارات امیر کبیر

پارساپور، زهرا،(1383)، مقایسه زبان حماسی و غنایی با تکیه بر خسرو و شیرین و اسکندرنامه نظامی، تهران، موسسه انتشارات و چاپ دانشگاه تهران.

پور نامداریان، تقی، (1383)، رمز و داستانهای رمزی در ادب فارسی، چاپ پنجم، تهران، انتشارات علمی و فرهنگی

پولتی، ژرژ، (1383)، هنر خلق شخصیت، ترجمه دکتر آذین حسین زاده، چاپ اول، تهران: نشر قطره

ثروت، منصور، (1370)، گنجینه ی حکمت در آثار نظامی، چاپ اول، تهران، انتشارات امیر کبیر

ثروت، منصور،1372)،  مجموعه ی مقالات کنگره بین المللی نهمین سده ی تولد حکیم نظامی گنجوی، جلد دوم، تهران: انتشارات دانشگاه تبریز

ثروتیان، بهروز، (1382)، نظامی گنجه ای، چاپ اول، تهران: انتشارات پژوهشهای فرهنگی

جامی، عبدالرحمان، (1367)، بهارستان، به تصحیح اسماعیل حاکمی، انتشارات اطلاعات، تهران.

جامی، نورالدین عبدالرحمن،(1344)، مثنوی هفت اورنگ، تصحیح آقا مرتضی- مدرس گیلانی، تهران، انتشارات کتاب فروشی سعدی.

حاکمی، اسماعیل،(1386)، تحقیق درباره ادبیات غنایی ایران و انواع شعر غنایی، تهران، موسسه انتشارات و چاپ دانشگاه تهران.

ﺣﻤﻴﺪﻳﺎن، ﺳﻌﻴﺪ،(1373)، آرﻣﺎﻧﺸﻬﺮ زﻳﺒﺎﻳﻲ، ﻗﻄﺮه، ﺗﻬﺮان.

خاقانی، افضل الدین، (1362)، دیوان خاقانی، به کوشش دکتر ضیاءالدین سجادی، کتابفروشی زوّار، تهران، چاپ دوم.

داد، سیما، (1383)، فرهنگ اصلاحات ادبی، چاپ دوم، تهران: نشر مروارید

دهخدا، علی اکبر، (1346)، لغت نامه ی دهخدا، تهران، شرکت چاپ 128

دهخدا، علی‎اکبر، (1377)، لغت‎نامه، تهران، موسسه انتشارات و چاپ دانشگاه تهران.

دهلوی، امیرخسرو، (1975)، مطلع الانوار، با تصحیح و مقدمه طاهراحمد اوغلی محرم اوف، مسکو.

دهلوی، خواجه حسن، (1377)، فوایدالفؤاد، (ملفوظات خواجه نظام الدین اولیاء)، تصحیح محمدلطیف ملک، افست تهران، انتشارات روزنه.

دیوان خواجو، (1369)، به تصحیح احمد سهیلی خوانساری، انتشارات پاژنگ، تهران.

رزاق پور، مرتضی، (1393)، نگاهی به هشت بهشت امیر خسرو، تهران.

رزمجو، حسین،(1385)، انواع ادبی و آثار آن در زبان فارسی، مشهد، انتشارات دانشگاه فردوسی مشهد.

زرین کوب، عبدالحسین، (1363)، سیری در شعری فارسی، ، انتشارات نوین.

 زرین کوب، عبدالحسین، (1370)، با کاروان حله،  انتشارات علمی، چاپ ششم.

زرین کوب، عبدالحسین، (1383)، پیر گنجه در جستجوی ناکجا آباد، چاپ ششم، تهران: نشر سخن

ستاری، جلال، (1385)، حالات عشق مجنون، چاپ دوم، تهران: انتشارات توس

ﺳﺘﺎري، ﺟﻼل، (1366)،ﺣﺎﻻت ﻋﺸﻖ ﻣﺠﻨﻮن، ﺗﻮس، ﺗﻬﺮان.

سدارنگانی، هرومل، (1345)، پارسی‌گویان هند و سند. تهران: بنیاد فرهنگ ایران.

سعیدی سیرجانی، علی اکبر، (1388)، سیمای دو زن، چاپ دوازدهم، تهران: نشر پیکان

ﺳﻌﻴﺪي ﺳﻴﺮﺟﺎﻧﻲ، اﻛﺒﺮ،(1367)،  ﺳﻴﻤﺎي دو زن، ﻧﻮ، ﺗﻬﺮان.

سلیمانی، محسن، (1365)، تاملی دیگر در باب داستان، چاپ دوم، تهران: انتشارات حوزه ی هنری سازمان تبلیغات اسلامی

سیگر، لیندا، (1380)، خلق شخصیت های ماندگار، ترجمه ی عباس اکبری، چاپ دوم، تهران: انتشارات سروش

شمیسا، سیروس، (1381)، انواع ادبی، چاپ نهم، تهران: انتشارات فردوس

شمیسا، سیروس، (1387)، انواع ادبی، تهران، نشر میترا.

شمیسا، سیروس،(1385)، سبک‎شناسی، تهران، نشر میترا.

شمیسا، سیروس،(1386)، بیان، تهران، نشر میترا.

شوالیه، ژان، (1373)، فرهنگ نمادها، ترجمه ی سودابه، فضایلی، چاپ دوم، تهران: انتشارات جیحون

صفا، ذبیح الله، (1378)، تاریخ ادبیات ایران ، ج 4 ، چاپ اول ، تهران : انتشارات فردوس.

صفا، ذبیح‌الله، (1363)، تاریخ ادبیات در ایران (جلد سوم)، انتشارات فردوسی، چاپ سوم.

صفا، ذبیح‎الله،(1369)، تاریخ ادبیات در ایران (جلد سوم، بخش دوم)، تهران، نشر چاپخانه تابش.

صفا، ذبیح‎الله،(1379)، گنج سخن (جلد دوم، از نظامی تا جامی)، تهران، انتشارات ابن سینا.

صورتگر، لطفعلی، (1348)، منظومه های غنایی ایران، چاپ دوم، تهران: انتشارات ابن سینا

صورتگر، لطفعلی،(1348)، منظومه‎های غنایی ایران، تهران، انتشارات ابن سینا.

عبادیان، محمود، (1379)، انواع ادبی، چاپ اول، تهران: انتشارات حوزه ی هنری

عبداللهی، منیژه، (1381)، فرهنگ نام جانوران در ادب فارسی، چاپ اول، جلد اول، تهران: نشر پژوهنده

عبداللهیان، حمید، (1381)، داستان و شخصیت پردازی در داستان، مجله ی دانشکده ی ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران، پاییز ماه.

عقدایی، تورج،(1380)، بدیع در شعر فارسی، زنجان، نشر نیکان کتاب.

عمید، حسن، (1377)، فرهنگ فارسی ، تهران : انتشارات امیر کبیر.

غلامرضایی، محمد، (1370)، داستانهای غنایی منظوم، چاپ اول، تهران: انتشارات فردابه

فورستر، ادوارد مورگان، (1384)، جنبه های رمان، ترجمه ی ابراهیم یونسی، چاپ پنجم، تهران، موسسه ی انتشارات نگاه

فولاری تالاری، خیام، (1377)، عناصر داستانهای علمی تخیلی، چاپ اول، تهران: نشرنی

قیقیان، شیرین دخت، (1371)، منشا شخصیت در ادبیات داستانی، چاپ اول، تهران، انتشارات نویسنده

کراچکوفسکی را. ا. ، (1373)، لیلی و مجنون و پژوهشی در ریشه های تاریخی و اجتماعی داستان، ترجمه ی دکتر کامل احمد نژاد، چاپ اول، تهران: انتشارات زوّار

کفافی، محمد عبدالسلام، (1382)، ادبیات تطبیقی، ترجمه ی دکتر سید حسین سیّدی، چاپ اول، مشهد: انتشارات آستان قدس رضوی

لاری، عبدالغفور، (1380)، تکمله نفحات الانس، با تصحیح و توضیح محمود عابدی، جام گل، تهران.

مختاری، سلیمان، (1387)، شخصیت و شخصیت پردازی در داستان، روزنامه ی کیهان، شماره 19197

مستور، مصطفی، (1384)، مبانی داستان کوتاه، چاپ دوم، تهران، نشر مرکز

معین، محمد، (1374)، فرهنگ فارسی معین، جلد پنجم، اعلام.

مکتبی شیرازی، (1343)، لیلی و مجنون، به اهتمام و تصحیح اسماعیل اشرف، کتاب فروشی محمدی شیراز.

مکّی، ابراهیم، (1371)، شناخت عوامل نمایش، چاپ دوم، تهران: انتشارات سروش

میدیان، سعید، (1373)، آرمانشهر زیبایی، چاپ اول، تهران: نشر قطره

میر صادقی جمال، میر صادقی میمنت، (1377)، واژه نامه ی هنر داستان نویسی، چاپ اول، تهران: نشر مهناز

میر صادقی، جمال، (1365)، ادبیات داستانی، چاپ دوم، تهران: نشر ماهور

میر صادقی، جمال، (1383)، داستان و ادبیات، چاپ اول، تهران: نشر آیه مهر

میر صادقی، جمال، (1385)، عناصر داستان، چاپ پنجم، تهران: انتشارات سخن

ﻧﻈﺎﻣﻲ ﮔﻨﺠﻮي،(1381)، ﺧﻤﺴﻪ، ﺑﻪ ﻛﻮﺷﺶ ﺣﺴﻦ وﺣﻴﺪ دﺳﺘﮕﺮدي و م. ﻇﻬﻮرﻳﺎن، ﻃﻠﻮع، ﺗﻬﺮان.

وحید دستگردی، حسن، (1385)، لیلی و مجنون نظامی گنجه ای، چاپ اول، تهران: انتشارات زوّار

وزین پور، نادر(1371) ، برسمند سخن ،چاپ چهارم ، تهران : انتشارات فروغی

وفایی، عباسعلی، (1389)، کلیات سلمان ساوجی، تهران، انتشارات سخن.

یونسی، ابراهیم، (1386)، هنر داستان نویسی، چاپ هشتم، تهران: انتشارات نگاه.

فهرست مقالات :

پناهی ، مهین ، عرفان امیر خسرو در مطلع الانوار ، فصل نامه مطالعات دانشگاه سیستان و بلوچستان ، 1389، ش 3 ، ص 20

پوده آزاده ، حسین آقا حسینی ، محسن محمد فشارکی ، نقد و تصحیح شیرین و خسرو دهلوی ،  1394 ، ش 33 ، ص 163 – 185

جوکار، منوچهر ؛ شهبازی، فاطمه، عشق متعالی در شعر فارسی، پژوهشگاه علوم انسانی و نشر نطالعات فرهنگی، پرتال جامع علوم انسانی، 1389، شماره 3/63، مجله تاریخ ادبیات.

حق‎بین، فریده، بررسی ساخت‎های نامتعدی در زبان فارسی، نشریه علوم انسانی دانشگاه الزهرا، شماره 48 و 49، زمستان 82 و بهار 83.

خلوصی، محمدتقی، جایگاه مثنوی سرایی نظامی و شناختی از مقلدان مشهور وی، پژوهشنامه علوم انسانی، دانشگاه شهید چمران اهواز، 1370.

ذوالفقاری، محسن و اصغری بایقوت، یوسف، تحلیل عناصر داستانی مثنوی “جمشید و خورشید”، مجله اندیشه‎های ادبی، 1388.

رادﻓﺮ، اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ،(1370)، «ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﻣﺔ ﻟﻴﻠﻲ و ﻣﺠﻨﻮن»، ﺳﻴﻤﺮغ، ﺳﺎل2، ش2.

مجموعه مقالات کنگره جهانی سلمان ساوجی، تهران، انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، 1380.

محمدی ، نیلوفر ، بررسی تطبیقی مجنون و لیلی امیر خسرو دهلوی و لیلی و مجنون نظامی ، مجله دانشگاه آزاد اسلامی ، 1380 ، ش 2 ، 86

پایان نامه ها:

کنگری، رقیه(1390)، ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻧﻈﺎﻣﯽ ﺑﺮ اﻣﯿﺮﺧﺴﺮو دﻫﻠﻮی در ﻣﺜﻨﻮیﺳﺮاﯾﯽ، پایان نامه، پیام نور تبریز.

راهنمای خرید:
  • به مبلغ فوق 1 درصد به عنوان کارمزد از طرف درگاه پرداخت افزوده خواهد شد.
  • لینک دانلود فایل بلافاصله بعد از پرداخت وجه به نمایش در خواهد آمد.
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “مبانی نظری و پیشینه پژوهشی بررسی و تحلیل مفاهیم غنایی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *